Tin & Bài

Gặp gỡ Hữu nghị nhân dịp kỷ niệm 50 năm Ngày ký Hiệp ước Hoà bình Nhân dân Mỹ-Việt (1971-2021)

Phát biểu của Đại sứ Nguyễn Phương Nga, Chủ tịch Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam

tại Gặp gỡ Hữu nghị nhân dịp kỷ niệm 50 năm Ngày ký Hiệp ước Hoà bình Nhân dân Mỹ-Việt

(1971-2021)

Các bạn Mỹ và Việt Nam thân mến!

Hôm nay, chúng ta họp mặt để kỷ niệm một sự kiện đặc biệt. Hơn 50 năm trước, đại diện của 04 tổ chức sinh viên của Mỹ và Việt Nam gồm Hiệp hội Sinh viên Quốc gia Mỹ (The National Student Association-NSA), Tổng hội Sinh viên Sài Gòn (Saigon Student Union-SSU), Liên hiệp Sinh viên Việt Nam (The Vietnam National Union of Students- VNUS (DRV); Liên hiệp Sinh viên Giải phóng miền Nam Việt Nam (The South Vietnam Liberation Student Union), đã ký “Hiệp ước Hoà bình Nhân dân Mỹ-Việt (People’s Peace Treaty – PPT)”.  Hiệp ước là kết quả hợp tác rất quan trọng giữa nhân dân hai nước, là tiếng nói mạnh mẽ đòi chấm dứt cuộc chiến tranh phi nghĩa mà chính quyền Mỹ tiến hành ở Việt Nam, thể hiện nguyện vọng chung của nhân dân Việt nam và nhân dân Mỹ là được sống trong hòa bình, độc lập, tự do. Việc ký kết và công bố Hiệp ước đã cổ vũ mạnh mẽ phong trào phản chiến của thanh niên và những người dân yêu hòa bình ở Mỹ, cũng như cuộc đấu tranh của những người Việt Nam yêu nước, góp phần vào nỗ lực chấm dứt chiến tranh, lập lại hòa bình ở Việt Nam.

Thưa các bạn!

Tôi đánh giá cao sáng kiến kỷ niệm 50 năm Hiệp ước Hòa bình Nhân dân Mỹ – Việt do Ủy ban Kỷ niệm Hòa bình Việt Nam, Hội Việt Mỹ và Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam đồng tổ chức. Trong những ngày tháng Tư này, nhân dân Việt Nam đang chuẩn bị kỷ niệm 46 năm ngày thống nhất đất nước. Dân tộc Việt Nam có truyền thống “Uống nước nhớ nguồn. Ăn quả nhớ kẻ trồng cây”. Ôn lại kỷ niệm về quá trình hình thành, thực hiện ý tưởng ký Hiệp ước PPT, chúng ta xúc động tưởng nhớ và tri ân những đóng góp, hy sinh to lớn của  những người đã không quản ngại khó khăn, nguy hiểm, trực tiếp nêu và thực hiện Sáng kiến ký kết Hiệp ước trong thời gian chiến tranh. Nhân dân Việt Nam luôn ghi nhớ với lòng biết ơn sâu sắc sự ủng hộ, giúp đỡ to lớn mà nhân dân thế giới và nhân dân Mỹ, những người bạn có mặt cũng như không có mặt tại đây hôm nay, và những người đã đi vào cõi vĩnh hằng, đã luôn dành cho nhân dân Việt Nam trong cuộc đấu tranh vì hòa bình, độc lập dân tộc và thống nhất đất  nước, trong sự nghiệp xây dựng và bảo vệ tổ quốc, cũng như trong việc bình thường hóa và đưa quan hệ Việt-Mỹ phát triển sang trang mới rất tốt đẹp ngày nay.

Thưa các bạn,

Thế giới của chúng ta đang đang trải qua những biến động rất to lớn, phức tạp.  Hoà bình, hợp tác và phát triển đang đứng trước nhiều trở ngại, khó khăn, đối mặt với những thách thức an ninh truyền thống và phi truyền thống gay gắt. Trong bối cảnh đó, đoàn kết quốc tế và hợp tác nhân dân có vai trò đặc biệt quan trọng. Đại hội Đảng cộng sản Việt Nam lần thứ XIII đã xác định Việt Nam tiếp tục thực hiện nhất quán đường lối đối ngoại độc lập, tự chủ, hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển, đa dạng hóa, đa phương hóa quan hệ đối ngoại; chủ động và tích cực hội nhập quốc tế toàn diện, sâu rộng. Việt Nam là bạn, là đối tác tin cậy và là thành viên tích cực, có trách nhiệm trong cộng đồng quốc tế. Chúng tôi sẽ nỗ lực mở rộng quan hệ và đẩy mạnh hợp tác với các lực lượng chính trị, xã hội và nhân dân các nước, phấn đấu vì hòa bình, độc lập dân tộc, dân chủ, hợp tác phát triển và tiến bộ xã hội.

Tôi tin tưởng và kỳ vọng cuộc “Gặp gỡ hữu nghị” hôm nay sẽ là cơ hội quý để chúng ta cùng trao đổi về phương hướng, biện pháp thúc đẩy tình hữu nghị, đoàn kết và nâng cao hiệu quả hợp tác giữa nhân dân hai nước Việt Nam và Mỹ trong giai đoạn mới, đặc biệt là giữa thế hệ trẻ, thanh niên, sinh viên hai nước để cùng chung tay hàn gắn vết thương chiến tranh, xây dựng và phát triển quan hệ “Đối tác toàn diện” Việt- Mỹ ngày càng tốt đẹp hơn trên cơ sở tôn trọng lẫn nhau, bình đẳng, cùng có lợi, góp phần vào hòa bình, hợp tác và phát triển bền vững ở khu vực và trên thế giới.

Xin trân trọng cảm ơn và xin kính chúc tất cả các bạn mạnh khỏe, hạnh phúc và thành công. Chúc sự kiện của chúng ta thành công tốt đẹp!